Cart 0
ESPRESSIONI SICILIANE CHE DERIVANO DALL’ARABO Continue reading...

ESPRESSIONI SICILIANE CHE DERIVANO DALL’ARABO 8 Luglio 2020 – Posted in: Modi di dire

“Mi hai rotto i cabbasisi”: le espressioni siciliane più diffuse che derivano dall’arabo. La Sicilia è storicamente terra di dominazioni: l’influenza araba si ritrova in oltre circa 300 parole ancora oggi in uso nel comune parlare del dialetto siciliano Storicamente la Sicilia è stata terra di conquiste e dominazioni, in cui usi, costumi, tradizioni e lingue dei vari popoli dominatori si sono mescolate nel tempo creando eterogenietà linguistica. Prima i greci e i latini, poi…

Continue reading
NON ESSERE UN CALCOLATORE! Continue reading...

NON ESSERE UN CALCOLATORE! 7 Luglio 2020 – Posted in: Parole

Calcolatóre s. m. e agg. (f. -trice) [dal lat. calculator -oris «computista, maestro di calcolo»; nel sign. 3, è un calco dell’ingl. computer (v.)]. – 1. a. In senso generico, chi, o che, fa i calcoli: di un c., che sopra qualunque cosa gli veniva udita o veduta, si metteva a computare, disse: gli altri fanno le cose, e costui le conta (Leopardi); ant., computista. Più com., chi sa ben calcolare: è un bravo c.;…

Continue reading
IMMAGINI MEDIEVALI ESPLICITE Continue reading...

ATTENZIONE: IMMAGINI MEDIEVALI ESPLICITE 4 Luglio 2020 – Posted in: Momenti

Secondo la leggenda (una delle tante), la signorina che vedete raffigurata in questo bassorilievo del museo del Castello Sforzesco sarebbe la moglie di Federico Barbarossa, Beatrice di Borgogna; quello che non potete non notare è il fatto che si stia dando un ritocchino di lama all’imperiale pube, che se lo stia tosando insomma, e anche con un certo orgoglio. Non è quindi un caso che in origine quest’opera facesse parte della medievale Porta TOSA di…

Continue reading
SLANG Continue reading...

SLANG 1 Luglio 2020 – Posted in: Parole

slang ‹släṅ› s. ingl. [di etimo incerto] (pl. slangs ‹släṅ∫›), usato in ital. al masch. – Insieme di espressioni che si adoperano (spec. da certe classi o gruppi) in luogo di quelle del linguaggio usuale, a scopo di maggiore espressività, ma non di segretezza (differisce in questo dal gergo). (Fonte Treccani)

Continue reading