C’è petra ‘nta linchiccia 2 Marzo 2023 – Posted in: Modi di dire – Tags: #curiosity, #fenomenologia, #parole, #好奇心, allgemeiner Spruch, argot, Biografien, biographies, biographies of famous people Matematica, biography, c’è petra ‘nta linchiccia, common saying, curiosité, curiosities, curiosity meaning, dicton commun, did you know that, indovinelli, Italian, Italian language, Italien, Italienisch, italienische Sprache, italy words, Langue, langue italienne, lo sapevi che, math quiz, math tricks, mathematics, mots, Neugier, Phänomenologie, Phänomenologie der Sprache, phénoménologie, phénoménologie du langage, quiz di matematica, riddles quiz, saviez-vous que, Sprache, trucchi di matematica, words, words in italian, Wörter, wusstest du das, अंक शास्त्र, आम कहावत, इटालियन भाषा, इतालवी, क्या आप जानते हैं, गणित की तरकीबें, गणित प्रश्नोत्तरी, घटना phenomenology, जिज्ञासा, जीवनी, पहेलियाँ, प्रश्न पूछना, बोलचाल की भाषा, भाषा की घटना विज्ञान phenomenology of language, भाषा: हिन्दी language, शब्दों, 你知道嗎 Curiosità, 俚語 Biografie, 傳記, 字 Modi di dire, 恆言 Slang, 意大利語, 意大利語 Italiano, 現象學 Fenomenologia della lingua, 語 Lingua italiana, 語言現象學 Linguaggio
C’è petra ‘nta linchiccia
“Parafrasando un vecchio detto locale: la mia vita si può riassumere con: ci sono lenticchie in queste pietre!” (cit. Anonimo)
I modi di dire più coloriti e curiosi ci insegnano tantissime cose e da sempre ci dettano regole sul modo di vivere popolare.
Per esempio, “c’è petra ‘nta linchiccia” ci permette di vedere la saggezza popolare a tutto tondo.
In antichità quando si raccoglievano e poi si vendevano le lenticchie era possibile che qualche sasso finisse in mezzo ad esse.
Il più delle volte avveniva in maniera fortuita: il sassolino si mimetizzava tra le lenticchie e non era visto dal commerciante ma alcune volte era un’azione fraudolenta per aumentare il peso del venduto.
Qualsiasi che fosse il motivo per chi cucinava le lenticchie era importante fare attenzione che non vi fossero sassi per non scheggiarsi i denti o farsi male ingerendo un sassolino.
Significato
Ecco che adesso diventa facile capire il significato dietro c’è petra ‘nta linchicchia che vuol dire letteralmente c’è una pietra tra le lenticchie: si usa quando si ha la certezza che dietro a una determinata situazione di vita ci sia qualcosa di nascosto, di non detto e poco chiaro che può rappresentare un pericolo o una fregatura.
Un po’ come gatta ci cova questo modo di dire ci indica che vi sono cose anormali alle quali bisogna fare attenzione per non finire nei guai ed è per questo che dovremmo trarre grande insegnamento dalla capacità di osservazione popolare che con c’è petra ‘nta linchicchia ci insegna a diffidare sempre delle situazioni che appaiono strane, a non basarci solo su quello che vediamo, sentiamo o ci viene detto ma di tenere conto di tutte le variabili.
“Bisogna fare attenzione se c’è petra ‘nta linchicchia e non per i denti ma per quando sarà il momento di espellerla dopo aver digerito! Farebbe male due volte e così sto attento al mondo… per non provare più un dolore simile al culo” (cit. Anonimo)
© copyright 2023 – tutti i diritti sono riservati